A cultura de colecionadores vintage tem crescido muito grande nos últimos anos, com todos os tipos de memórias sendo colecionadas… móveis, motocicletas, placas, brinquedos antigos… basta ligar a TV para se ter uma ideia da força dessas subculturas. A nostalgia e o estilo vintage criam um sentimento muito agradável, e geram euforia pelos pequenos detalhes.
Um desses colecionáveis são joias de prata e turquesa, feitas por tribos nativas no sudoeste dos Estados Unidos. Os índios Navajo e de outras tribos aprenderam a trabalhar com a prata, e começaram a fazer jóias para uso pessoal e em seguida para troca e consumo comercial. A disponibilidade de turquesa e prata, e o interesse pelas novas fronteiras permitiram que os artesãos abastecessem o crescente mercado de comerciantes e turistas que chegavam aos montes pelas ferrovias.
Me interessei muito pela beleza das joias e como bom nerd, o feed das minhas redes sociais estavam lotados de pedras verdes e prata acinzentada. Resisti bastante, mas há alguns meses atrás comprei a minha primeira antiguidade. Foi uma experiência muito bacana, entre o primeiro contato, as fotos do acervo, e a escolha. Foi com o Adam, @MorningStarVTG, que topou um bate papo sobre este trabalho. Espero que gostem! Não é tão longa, mas ficou comprida porque eu coloquei as respostas em duas línguas.
Oi Adam, obrigado pelas joias e pela chance de aprender. Primeiro, o que é uma joia nativo americano vintage?
Olá Lucas! Fiquei muito animado ao ouvir que você está tão interessado em jóias nativo americano! Farei o meu melhor para responder da forma mais honesta que eu puder. Pelo que eu sei, vintage é qualquer coisa com 20 anos ou mais. Para mim, jóias nativo americano vintage são trabalhados pré-1960. Eu não coleciono nada feito depois desse ponto. Sinto que existe uma grande quantidade de jóias produzidas em massa após os anos 60. Para mim, algo produzido em massa torna-se algo menos especial, já que muitas pessoas têm o mesmo design.
From what I understand, vintage is anything 20 years or older. To me vintage Native American jewelry is crafted pre-1960s. I don’t collect anything after that point. I feel like after the 60s there is a lot of mass produced jewelry. To me mass produced makes something less special, since many people have the same design.
E essa ourivesaria de prata é algo que as tribos faziam tradicionalmente, ou uma arte que em algum ponto da história foi transmitida através do contato com os imigrantes?
Ourivesaria de prata foi ensinada ao povo Navajo por mexicanos na segunda metade de 1800. Antes disso, os nativos norte americanos faziam a maioria de suas joias usando latão. Depois que a prata foi apresentada, eles passaram a preferir a cor da prata contra a pele. Eu vejo o povo Navajo elaborando a maioria das joias de prata, mas muitos membros de outras tribos indígenas também foram empregados para criar produtos de prata para postos de comércio antes de 1960.
Silversmithing was originally taught to the Navajo people by Mexicans in the later half of the 1800s. Before that point Native Americans crafted most jewelry out of brass. Once silver was introduced, Native Americans prefered the color of silver over brass against their skin.I see Navajo people crafting the majority of silver but many members of other indian tribes were employed to create silver goods for trading posts before the 1960s.
– Então sempre existiu um mercado, uma verdadeira indústria, para este tipo de trabalho? Quando foi que essa comercialização começou? Tem alguma ideia de quão valioso era esse tipo de trabalho?
Até onde sei, o sudoeste americano ficou muito popular no início de 1900. Eu diria que foi nessa época que a popularidade e a produção de bens de prata ganharam força. Jóias e outras lembranças indígenas eram vendidas em postos comerciais e lojas de presentes ao longo das rotas de trem. É difícil saber qual era o valor, mas eu já vi catálogos antigos vendendo joias por $ 1- $ 5. Obviamente elas não eram tão raras quando havia um fluxo de produção, e a flutuação no preço pode ser bem dramática, então eu não sei dizer se eram consideradas caras ou não no início do século XX.
From what I understand the early 1900s brought popularity to the southwest. I would say that is when the popularity and production of silver goods picked up. Jewelry and other Native American souvenirs were sold at trading posts and gift shops along train routes. The value is hard for me to tell but I’ve seen old catalogs with jewelry prices from $1-$5. Obviously it wasn’t as rare when it was being produced and fluctuation in price is dramatic so I don’t understand if this was expensive or not for the early 1900s.
Entre estas tribos que produziam joias: Há alguma mais conhecida? O trabalho é anônimo, como a arte folk japonêsa, ou existem artistas famosos?
Eu diria que povo Navajoé o mais associado com a criação de produtos em prata. Existem milhares de artistas e centenas (se não milhares) de famílias que criaram trabalhos em prata. É uma lista realmente impressionante de artistas. O livro “Hallmarks of the Southwest” por Barton Wright tem uma lista bem extensa. Alguns me lembro de cabeça são as famílias Chee, Tahe, e Begay. A maioria das jóias que eu coleciono são anônimas, porque antecedem o uso de marcação do artista. Um dos carimbos oficiais que eu sei que garantem alta qualidade é o da UITA ou United Indian Traders Association. Se você encontrar um peça antiga com que marca significa que ela foi criado por um bom artista nativo americano.
I would say Navajo people are most associated with crafting silver goods. There are thousands of artists and hundreds if not thousands of families that created silver work. It is an overwhelming list of artists. The book “Hallmarks of the Southwest” by Barton Wright has an extensive list. A few I can recall off hand are Chee, Tahe, and Begay families. Most of the jewelry I tend to collect are anonymous since it predated the use of artist hallmarks. One of the earlier hallmarks that I know means high quality is UITA or United Indian Traders Association. If you find an old piece with that hallmark it means it was crafted by a top Native American artist.
Quais eram os principais materiais utilizados? Eu vejo muita prata, e um monte de turquesa. Tem alguma razão dessa pedra ser tão utilizada? Algum significado especial ou é pela sua beleza, talvez disponibilidade?
Eu acho que a beleza e a disponibilidade deste tipo de pedra no sudoeste da América do Norte é exatamente a razão. Vou te passar a foto de um panfleto que era distribuído por postos de comércio, explicando um pouco sobre a história da turquesa e jóias de prata.
I think the beauty and availability of this type of stone in the North American southwest is exactly the reason. I will send you a photo of a pamphlet that was handed out by trading posts, which explains a little bit about the history of turquoise and silver jewelry.
Bacana! E como é que as primeiras joias eram feitas? Você sabe que tipo de técnicas eles usavam para fazer os desenhos?
As ferramentas utilizadas para fazer as marcações eram formões, limas, martelos e ferramentas de tintura. No início tudo era mais manual, mas, eventualmente, algumas peças passaram a utilizar processos mecânicos para aplanar a prata, chegando a um nível que não poderia ser feito por mãos humanas. Outras empresas, como a Bell, utilizavam um processo quase todo mecanizado, e ter muito pouco a ver com os nativos indígenas. Muitos colecionadores não querem peças produzidas assim. Pessoalmente, eu nunca compro ou vendo qualquer coisa feita por empresas como a Bell.
The tools used for making imprints were chisels, files, hammers, and die tools. In the beginning most everything was hand done but eventually some pieces used a mechanical process of flattening silver to a point that could not be done by human hand. Other companies such as Bell used an almost all mechanized process and having little to do with Native Americans at all. Many collectors do not want pieces produced in this way. I personally never buy or sell anything made by companies such as Bell.
E será que esses designs e desenhos tem nas joias tem algum significado?
Alguns tem, mas na maioria das vezes esses símbolos eram feitos para atrair turistas. Símbolos como a serpente nunca seriam utilizados sem o incentivo de comerciantes brancos, porque os Navajo acreditavam que era um mau presságio. Outros símbolos como, o “tronco girando” (cruz gamada) e a flecha que eu eu tenho visto nas primeiras peças têm significados na comunidade indígena. Na maioria das vezes, peças que foram recolhidos pelos próprios nativos norte americanos, apresentam designs geométricos simples e focam em boas pedras de turquesa.
In some pieces they do but in most cases the symbols were meant to attract tourists. Symbols such as the snake would never be used without encouragement of white traders, because the Navajo believe it is a bad omen. Other symbols such as the whirling log and arrow I have seen used on early Native American pieces and hold significance in the Native American community. Most times pieces that were collected by Native Americans feature simpler geometric designs and centers on nice turquoise stones.
Me parece que, em algum ponto da história… como acontece com o trabalho tradicional aqui no Brasil e ao redor do mundo, todos os artesãos devem ter começado a fazer a mesma coisa, tentando lançar o que o “turista” quer comprar, que é diferente do que eles colecionam entre si. Existem eventos especiais que marcam essa mudança de foco, ou divisão de períodos na história da ourivesaria tradicional norte americana?
Você está certo! Muitos itens são classificados como “Período Fred Harvey”, apesar da pessoa Fred Harvey não ter nada a ver com a produção de jóias. No final de 1800 -início de 1900, Fred Harvey foi um dos grandes responsáveis pelo aumento do turismo no sudoeste, por causa de seus hotéis e outros empreendimentos para acomodar aqueles que viajavam para a nova fronteira americana. A maioria dos viajantes eram desconheciam a cultura, mas mesmo assim eram fascinado pelos povos indígenas, e queriam jóias produzidas por eles. Os índios começaram a produzir jóias com desenhados, que eram mais interessantes para os turistas do que simples e pesadas peças de prata.
You are correct! Many items are referred to as “Fred Harvey Era” even though the person “Fred Harvey” did not have anything to do with the production of jewelry. In the late 1800s-early 1900s Fred Harvey was attributed to the increase in southwest tourism, due to his hotels and other business endeavours to accommodate those traveling to the new American frontier. Most travelers were uneducated yet fascinated by the Native American people and wanted to collect jewelry produced by them. Native Americans began producing jewelry with symbols on it which interested the tourists more so than heavy simpler silver pieces.
E nesse meio todo, como foi que você começou a colecionar e vender jóias vintage?
Eu comecei a procurar e vender jóias indígenas na primeira vez que vi alguém usanda uma pulseira azul-turquesa. Era muito incomum e novo para mim, mas eu gostei do visual. Eu comecei procurando uma pulseira agradável para mim, mas eu tive a sensação que todas loja estavam cobrando muito dinheiro pelas que eu mais gostava. Eu acabei encontrando uma pulseira dentro do meu orçamento em uma loja on-line, e imediatamente me apaixonei pelo o estilo. Eu comecei a fazer contato com outros concessionários e a colecionar muitas peças para mim. Minha coleção cresceu tanto que eu tive que começar a vender algumas. Eu não consigo parar de colecionar então de vez em quando eu vendo alguma coisa da minha coleção. Eu já tive centenas de designs, e manusear muitos itens é a melhor educação. Acho difícil aprender só com os livros e fotos, então colecionar tem sido uma excelente fonte de conhecimento.
I personally got into finding and selling Native American jewelry when I first saw someone wearing a turquoise bracelet. It was very unusual and new to me, but I really liked the way it looked. I began looking for a nice bracelet for myself but it seemed every store was asking a lot of money for the designs I liked most. Eventually I found a bracelet I could afford through a shop online and fell in love with the Native American style instantly. I started making contacts with other dealers and collecting many pieces for myself. My collection grew so much I had to start to sell some pieces. I can’t stop collecting so I eventually sell bits and pieces of my collection off. I have had hundreds of designs and handling that many items is the best education. It’s hard to learn from books and pictures only for me so collecting has been an excellent source of knowledge.
Como saber o que comprar? Como saber a origem, idade e legitimidade de uma peça?
É muito difícil descobrir. Eu tento comprar apenas de fontes confiáveis e examinar muito bem a pedra e o artesanato em geral toda vez que recebo uma peça. Se não bater, e eu perceber que não real, eu não vendo.
It is very difficult to tell. I try and buy only from trusted sources and I examine the stone and overall craftsmanship when I receive a piece. If it doesn’t check out as the real deal I won’t sell it.
Você tem garimpos memoráveis? Top três achados?
Hmmm. Eu coleciono todos os tipos de itens e o meu top três provavelmente seriam jóias. Eu coleciono muitas coisas militares raras, então eu acho que meus melhores garimpos são dessa categoria. Apesar de eu ter feito alguns muito bons negócios com jóias que me animaram bastante. Um que eu me lembro bem, e queria ainda ter, foi um enorme bracelete Thunderbird feito à mão em prata esterlina. Era realmente incrível e eu acho que paguei menos do que $ 70 por ele. É muito difícil se despedir de coisas que você ama, mas eu acabei vendendo e agora me arrependo porque eu nunca mais vi algo parecido.
Hmmm. I collect all sorts of items so my top three probably wouldn’t pertain to jewelry. I collect a lot of rare militaria so I think my top thrifting experiences would fall in that category. Although I have received some very good deals on jewelry that have excited me in the past. One piece I remember well, and wish I still had, was a huge handmade sterling thunderbird cuff. It was truly an amazing design and I probably paid less than $70 for it. It is very hard to part with things you love but I did sell it and now I regret it since I have never seen another like it.
O que torna uma joia rara?
Toda semana eu vejo muitos itens e eu considero raro quando é uma coisa que eu não vi antes. Tem alguns modelos que eu já vi produzidos muitas vezes, portanto, eu não os consideraria raros. É de se esperar que quanto mais velho for, mais raro é, já que as pessoas geralmente não cuidam muito bem de suas posses e joias quebram fácil. É muito difícil dizer o que um coletor de procura. Eu coleciono joias pré-1960 com estilo souvenir porque é o que agrada meu olho.
I look at many designs weekly so if it is a piece I have not seen before I would consider it rare. Many times I have seen the same piece produced many times, therefore I would not consider it rare. The older the rarer I would expect, since people do not care for their possessions and end up breaking jewelry regularly. It’s very hard to say what a collector looks for. I collect pre-1960s souvenir style jewelry because it is what appeals to my eye.
Quais são os produtos destaques entre jóias nativo americano?
Eu diria que a pulseiras são um clássico. Também colares “heishi”, ou colares com pepitas de turquesa. Anéis também são uma peça de jóia que você vê muitos nativos americanos vestubdi quando posando para fotos. Quanto mais jóias melhor. Houve uma época em que eles não saiam de casa sem usar o máximo de jóias que conseguiam. Elas representavam riqueza.
I mean I would say the bracelet are a staple of Native American jewelry. Also heishi necklaces or style necklaces. Rings are also a piece of jewelry you will see many Native Americans wearing when posing for pictures. The more jewelry the better. For awhile Native Americans would not leave their homes without wearing as much jewelry as they could. Jewelry represented wealth.
Eu diria que o mercado para este tipo de joia vintage é quase inexistente no Brasil. O estilo é até comum… muitas marcas usam os símbolos, motivos, e formatos como referência, mas tudo bem “figurino”. Observando as coisas de longe, principalmente pela comunidade online, parece que tem um pequeno grande grupo de pessoas fascinadas em colecionar. Isso é novo?
Eu acho que o artesanato nativo americano tem fascinado os povos da América do Norte desde que fizeram contato com as tribos. Sinto que atualmente isso ficou muito mais visível por causa da à mídia social. Que por sua vez provavelmente impulsiona ainda mais a atual popularidade. Eu estou tendo que pagar muito mais agora para adquirir itens do antes, mesmo em um curto período de 3 anos.
E não é só na América do Norte mas no mundo todo, como o Japão, por exemplo. Isso ainda mais impressionante. Quando eu fui lá, vi joias vintage expostas em todas as lojas. Qual o apelo?
Acho que o artesanato único e a estética no geral são as razões que cativam as pessoas. Também é bom poder comprar uma pulseira estilo braçadeira, que é ajustável, permitindo que quase qualquer pessoa encontre e compre um bracelete e o ajuste. A variedade de estilos diferentes também é incrível.
Tem algum conselho para um jovem aspirante a colecionador?
Não faça! Brincadeira. Mas é bem viciante. Eu começaria comprando só de pessoas que você confie muito, para não gastar dinheiro em cópias de baixa qualidade e produtos falsos. Essa é a sensação mais desapontante. Gastar dinheiro em algo que você vai acabar odiando. Depois de comprar algumas coisas boas você vai entender melhor o que procurar. Colecionar joias de alta qualidade tem sido a melhor educação e me permitiu fazer alguns negócios muito bons. Ler livros também é importante, para você apreciar melhor o seu investimento. Eu não sei se já sugeri o livro “Fred Harvey Jewelry 1900-1955” por Dennis June, mas na minha opinião é uma leitura essencial. É o meu recurso favorito para o tipo de jóias que eu foco na minha coleção.
Don’t do it! I’m just kidding. It is very addicting though. I would stick with people you trust in the beginning so as not to spend money on fake or poor quality knock offs. That is the most disappointing feeling. Paying money for something that you eventually hate. After acquiring a few good pieces you will understand better what to look for. Collecting high quality jewelry has been the best education and has allowed me to make some very nice deals for myself. Also reading up on books is pretty important so you have an appreciation for what you are investing in. I don’t know if I have suggested the book “Fred Harvey Jewelry 1900-1955” by Dennis June, but it is a must have in my opinion. It is my favorite resource for the type of jewelry I focus on collecting.
E para aqueles que não apreciam a caçada? Quais são alguns bons artistas contemporâneos criando jóias nativas, ou no estilo das joias do sudoeste americano?
Eu queria poderia citar alguns, mas costumo ficar com a caça. Artigos de prata contemporâneos são, geralmente, muito mais caros e eu prefiro ter uma coisa antiga porém única ao invés de algo produzido atualmente. Pra citar um, eu acho que Larry Smith faz algumas peças realmente incríveis, mas se eu fosse gastar esse tipo de dinheiro, eu preferiria comprar algo com mais idade.
I wish I could name some. I usually stick to the hunt. Contemporary silver artits are usually far more expensive and I prefer to have an older one of a kind piece rather than something that is being produced currently. I guess Larry Smith makes some really killer pieces, but if I were to spend that kind of money I would prefer it the piece to have some age to it.
Queria agradecer ao Adam pelo bate papo. Espero que vocês tenham gostado. Eu gostei! Aprendi demais sobre o trabalho em prata feito pelos índios no sudoeste da America do Norte, que pelo visto sempre foi feito para o comércio, penhor, e troca, principalmente com os turistas e visitantes. Se vocês tiverem mais perguntas, coloquem nos comentários que eu vejo se consigo respostas mais detalhadas!
Quem quiser acompanhar este tipo de joia pode seguir ele no Instagram @MorningStarVTG, para fotos de joias navajo e também de artigos militares vintage. O preço é muito mais interessante comprando direto dos colecionadores, porque são eles que vendem as lojas, que precisam colocar seus custos no preço.
Se rolar interesse por alguma coisa é só entrar em contato com ele para negociar, sendo que ele tem bastante coisa além das que já postou na internet. As peças que ele realmente estão disposto a vender ficam em uma lojinha no Etsy. É um vendedor confiável, muito informativo, e tranquilo de lidar. A pulseira e o colar da primeira foto deste post eu comprei com ele, e foi um prazer fazer negócios!
Ver Comentários
A qualidade das semijóias que são vendidas são muito boas.
Valeu Ramon, mas eu não chamaria de semi joias. O trabalho dos Navajo é feito em prata maciça, um material nobre. As vezes incorporam pedras semi-preciosas, mas jamais são feitos com metais comuns banhados ou foleados.
Gostaria de adquirir as pulseiras nação.